Borrar
Muere a los 96 años el arquitecto Frank Gehry
Marta Salís, en la Biblioteca CBA, donde participó en el programa del Día de las Escritoras. F. DE LA HERA

«Ahora, cuando llegue a casa, tengo a Flaubert esperándome»

Marta Salís, Traductora y autora ·

Lleva un par de apellidos que son historia en Irun y ha visitado la ciudad «en un viaje sentimental» para participar en el Día de las Escritoras

Sábado, 23 de octubre 2021, 00:08

Comenta

Primero periodista, después profesora y finalmente traductora, Marta Salís ha interpretado la letra de George Eliot, Charles Dickens, Jack London, William Faulkner, James Joyce, Guy ... de Maupassant y Alphonse Daudet, entre otros grandes de la literatura en inglés y en francés. Es autora, además, de varias antologías de relatos. Madrileña residente en Mallorca, esta semana ha visitado Irun, una ciudad con la que tiene un fuerte vínculo emocional. Aquí nació Miguel, su padre y aquí ejerció como alcalde su abuelo Luis, antes de marchar al exilio. El jueves pasado, en la Biblioteca CBA, muy cerca de la sala que lleva el nombre de Amalia Balzola, su abuela paterna, Marta Salís pronunció una conferencia sobre 'Villete', la última novela de Charlotte Brontë.

Este contenido es exclusivo para suscriptores

Esta funcionalidad es exclusiva para suscriptores.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios

diariovasco «Ahora, cuando llegue a casa, tengo a Flaubert esperándome»

«Ahora, cuando llegue a casa, tengo a Flaubert esperándome»