Jueves, 3 de diciembre 2020, 15:45
La Diputación Foral de Gipuzkoa ha celebrado el Día Internacional del Euskara con dos elementos extraordinarios en estos días: una buena noticia y una composición lírica en euskera, en realidad dos, de principios del siglo XVI. El texto, datado en torno a 1515, es el primer texto en dialecto gipuzcoano arcaico del que hay constancia, así la primera poesía escrita en euskera de ha llegado hasta nuestros días. El documento, hallado de manera fortuita en el Archivo Histórico Provincial y de Protocolos Históricos de Gipuzkoa, en Oñati, el pasado mes de junio, sería también, con dos breves manuscritos hallados en Navarra el siglo XV, el tercer texto en euskera más antiguo de cuantos se conocen.
pedro martínez
La Diputación Foral de Gipuzkoa ha celebrado el Día Internacional del Euskara con dos elementos extraordinarios en estos días: una buena noticia y una composición lírica en euskera, en realidad dos, de principios del siglo XVI. El texto, datado en torno a 1515, es el primer texto en dialecto gipuzcoano arcaico del que hay constancia, así la primera poesía escrita en euskera de ha llegado hasta nuestros días. El documento, hallado de manera fortuita en el Archivo Histórico Provincial y de Protocolos Históricos de Gipuzkoa, en Oñati, el pasado mes de junio, sería también, con dos breves manuscritos hallados en Navarra el siglo XV, el tercer texto en euskera más antiguo de cuantos se conocen.
pedro martínez
La Diputación Foral de Gipuzkoa ha celebrado el Día Internacional del Euskara con dos elementos extraordinarios en estos días: una buena noticia y una composición lírica en euskera, en realidad dos, de principios del siglo XVI. El texto, datado en torno a 1515, es el primer texto en dialecto gipuzcoano arcaico del que hay constancia, así la primera poesía escrita en euskera de ha llegado hasta nuestros días. El documento, hallado de manera fortuita en el Archivo Histórico Provincial y de Protocolos Históricos de Gipuzkoa, en Oñati, el pasado mes de junio, sería también, con dos breves manuscritos hallados en Navarra el siglo XV, el tercer texto en euskera más antiguo de cuantos se conocen.
pedro martínez
La Diputación Foral de Gipuzkoa ha celebrado el Día Internacional del Euskara con dos elementos extraordinarios en estos días: una buena noticia y una composición lírica en euskera, en realidad dos, de principios del siglo XVI. El texto, datado en torno a 1515, es el primer texto en dialecto gipuzcoano arcaico del que hay constancia, así la primera poesía escrita en euskera de ha llegado hasta nuestros días. El documento, hallado de manera fortuita en el Archivo Histórico Provincial y de Protocolos Históricos de Gipuzkoa, en Oñati, el pasado mes de junio, sería también, con dos breves manuscritos hallados en Navarra el siglo XV, el tercer texto en euskera más antiguo de cuantos se conocen.
pedro martínez
La Diputación Foral de Gipuzkoa ha celebrado el Día Internacional del Euskara con dos elementos extraordinarios en estos días: una buena noticia y una composición lírica en euskera, en realidad dos, de principios del siglo XVI. El texto, datado en torno a 1515, es el primer texto en dialecto gipuzcoano arcaico del que hay constancia, así la primera poesía escrita en euskera de ha llegado hasta nuestros días. El documento, hallado de manera fortuita en el Archivo Histórico Provincial y de Protocolos Históricos de Gipuzkoa, en Oñati, el pasado mes de junio, sería también, con dos breves manuscritos hallados en Navarra el siglo XV, el tercer texto en euskera más antiguo de cuantos se conocen.
pedro martínez
La Diputación Foral de Gipuzkoa ha celebrado el Día Internacional del Euskara con dos elementos extraordinarios en estos días: una buena noticia y una composición lírica en euskera, en realidad dos, de principios del siglo XVI. El texto, datado en torno a 1515, es el primer texto en dialecto gipuzcoano arcaico del que hay constancia, así la primera poesía escrita en euskera de ha llegado hasta nuestros días. El documento, hallado de manera fortuita en el Archivo Histórico Provincial y de Protocolos Históricos de Gipuzkoa, en Oñati, el pasado mes de junio, sería también, con dos breves manuscritos hallados en Navarra el siglo XV, el tercer texto en euskera más antiguo de cuantos se conocen.
pedro martínez
La Diputación Foral de Gipuzkoa ha celebrado el Día Internacional del Euskara con dos elementos extraordinarios en estos días: una buena noticia y una composición lírica en euskera, en realidad dos, de principios del siglo XVI. El texto, datado en torno a 1515, es el primer texto en dialecto gipuzcoano arcaico del que hay constancia, así la primera poesía escrita en euskera de ha llegado hasta nuestros días. El documento, hallado de manera fortuita en el Archivo Histórico Provincial y de Protocolos Históricos de Gipuzkoa, en Oñati, el pasado mes de junio, sería también, con dos breves manuscritos hallados en Navarra el siglo XV, el tercer texto en euskera más antiguo de cuantos se conocen.
pedro martínez
La Diputación Foral de Gipuzkoa ha celebrado el Día Internacional del Euskara con dos elementos extraordinarios en estos días: una buena noticia y una composición lírica en euskera, en realidad dos, de principios del siglo XVI. El texto, datado en torno a 1515, es el primer texto en dialecto gipuzcoano arcaico del que hay constancia, así la primera poesía escrita en euskera de ha llegado hasta nuestros días. El documento, hallado de manera fortuita en el Archivo Histórico Provincial y de Protocolos Históricos de Gipuzkoa, en Oñati, el pasado mes de junio, sería también, con dos breves manuscritos hallados en Navarra el siglo XV, el tercer texto en euskera más antiguo de cuantos se conocen.
pedro martínez
La Diputación Foral de Gipuzkoa ha celebrado el Día Internacional del Euskara con dos elementos extraordinarios en estos días: una buena noticia y una composición lírica en euskera, en realidad dos, de principios del siglo XVI. El texto, datado en torno a 1515, es el primer texto en dialecto gipuzcoano arcaico del que hay constancia, así la primera poesía escrita en euskera de ha llegado hasta nuestros días. El documento, hallado de manera fortuita en el Archivo Histórico Provincial y de Protocolos Históricos de Gipuzkoa, en Oñati, el pasado mes de junio, sería también, con dos breves manuscritos hallados en Navarra el siglo XV, el tercer texto en euskera más antiguo de cuantos se conocen.
pedro martínez
La Diputación Foral de Gipuzkoa ha celebrado el Día Internacional del Euskara con dos elementos extraordinarios en estos días: una buena noticia y una composición lírica en euskera, en realidad dos, de principios del siglo XVI. El texto, datado en torno a 1515, es el primer texto en dialecto gipuzcoano arcaico del que hay constancia, así la primera poesía escrita en euskera de ha llegado hasta nuestros días. El documento, hallado de manera fortuita en el Archivo Histórico Provincial y de Protocolos Históricos de Gipuzkoa, en Oñati, el pasado mes de junio, sería también, con dos breves manuscritos hallados en Navarra el siglo XV, el tercer texto en euskera más antiguo de cuantos se conocen.
pedro martínez
La Diputación Foral de Gipuzkoa ha celebrado el Día Internacional del Euskara con dos elementos extraordinarios en estos días: una buena noticia y una composición lírica en euskera, en realidad dos, de principios del siglo XVI. El texto, datado en torno a 1515, es el primer texto en dialecto gipuzcoano arcaico del que hay constancia, así la primera poesía escrita en euskera de ha llegado hasta nuestros días. El documento, hallado de manera fortuita en el Archivo Histórico Provincial y de Protocolos Históricos de Gipuzkoa, en Oñati, el pasado mes de junio, sería también, con dos breves manuscritos hallados en Navarra el siglo XV, el tercer texto en euskera más antiguo de cuantos se conocen.
pedro martínez
La Diputación Foral de Gipuzkoa ha celebrado el Día Internacional del Euskara con dos elementos extraordinarios en estos días: una buena noticia y una composición lírica en euskera, en realidad dos, de principios del siglo XVI. El texto, datado en torno a 1515, es el primer texto en dialecto gipuzcoano arcaico del que hay constancia, así la primera poesía escrita en euskera de ha llegado hasta nuestros días. El documento, hallado de manera fortuita en el Archivo Histórico Provincial y de Protocolos Históricos de Gipuzkoa, en Oñati, el pasado mes de junio, sería también, con dos breves manuscritos hallados en Navarra el siglo XV, el tercer texto en euskera más antiguo de cuantos se conocen.
pedro martínez
La Diputación Foral de Gipuzkoa ha celebrado el Día Internacional del Euskara con dos elementos extraordinarios en estos días: una buena noticia y una composición lírica en euskera, en realidad dos, de principios del siglo XVI. El texto, datado en torno a 1515, es el primer texto en dialecto gipuzcoano arcaico del que hay constancia, así la primera poesía escrita en euskera de ha llegado hasta nuestros días. El documento, hallado de manera fortuita en el Archivo Histórico Provincial y de Protocolos Históricos de Gipuzkoa, en Oñati, el pasado mes de junio, sería también, con dos breves manuscritos hallados en Navarra el siglo XV, el tercer texto en euskera más antiguo de cuantos se conocen.
pedro martínez
La Diputación Foral de Gipuzkoa ha celebrado el Día Internacional del Euskara con dos elementos extraordinarios en estos días: una buena noticia y una composición lírica en euskera, en realidad dos, de principios del siglo XVI. El texto, datado en torno a 1515, es el primer texto en dialecto gipuzcoano arcaico del que hay constancia, así la primera poesía escrita en euskera de ha llegado hasta nuestros días. El documento, hallado de manera fortuita en el Archivo Histórico Provincial y de Protocolos Históricos de Gipuzkoa, en Oñati, el pasado mes de junio, sería también, con dos breves manuscritos hallados en Navarra el siglo XV, el tercer texto en euskera más antiguo de cuantos se conocen.
pedro martínez
Publicidad
Te puede interesar
-
Diez rincones con sabor a Cantabria se estrenan como 'Soletes' de Navidad
El Diario Montañés
Publicidad
-
1
Ernai derriba el último toro de Osborne del País Vasco
- 2 Estas son las cuatro marcas de chocolates navideños que desaconseja un nutricionista
-
3
Grandes clubes preguntan por Luka Sucic aunque todavía no hay negociaciones abiertas
- 4 Muere Alfonso Ussía a los 77 años
-
5
Multikirola pierde 5.200 niños tras la sentencia contra el modelo de deporte escolar de la Diputación de Gipuzkoa
-
6
El Gobierno Vasco aplaude el pacto para atajar la multirreincidencia: «Uno de cada ocho detenidos ha delinquido más de una vez»
-
7
El temporal abre tres boquetes en el muro de costa que empezaba a ser reparado en Ondarreta
- 8 La madre de la niña de cuatro años salvó la vida de su hija al no hacer caso al anestesista y llevarla al hospital
- 9 Un avión aterriza de emergencia en Biarritz: «El piloto nos dijo que la ventanilla se estaba agrietando»
-
10
El WhatsApp de Pradas a Mazón justo antes de la comida en El Ventorro: «La cosa se complica en Utiel»
-
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Publicidad
Publicidad