Borrar
El alcalde Gorroño, el consejero Zupiria, Mikel Ayestaran, Ana Otadui y en primer plano, Nicholas Rankin, el biógrafo de Steer. I.A.

El ensayo de George Steer sobre el bombardeo de Gernika ya tiene su versión en euskera

El Gobierno Vasco presentó ayer en la Casa de Juntas de la villa foral el nuevo volumen que ha sido traducido bajo el título 'Gernikako Arbola'

IRATXE ASTUI

GERNIKA.

Martes, 26 de marzo 2019, 08:25

Comenta

'The tree of Gernika. A fiel study of modern war', el ensayo escrito originalmente en inglés en 1938 por el periodista George Steer ... sobre el bombardeo de la villa foral y la Guerra Civil en Euskadi ya tiene su versión en euskera. La donostiarra Koro Navarro, premio Euskadi de Literatura (2003) se ha encargado de traducir el histórico trabajo, impulsado por el departamento de Cultura y Política Lingüística del Gobierno Vasco, que a partir de ahora también se podrá leer bajo el título 'Gernikako Arbola. Gerra modernoaren landa-azterketa bat'.

Este contenido es exclusivo para suscriptores

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Esta funcionalidad es exclusiva para suscriptores.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios

diariovasco El ensayo de George Steer sobre el bombardeo de Gernika ya tiene su versión en euskera

El ensayo de George Steer sobre el bombardeo de Gernika ya tiene su versión en euskera