El euskera está presente en el 34,3% de los comercios analizados en un estudio

Únicamente el 1,1% de los establecimientos estudiados utiliza solo la lengua vasca como promoción publicitaria. Es un trabajo de la UPV y del Patronato de Euskera.

JAVIER MEAURIO

San Sebastián. DV. El euskera está presente en el 34,3% de los establecimientos analizados en ocho calles del centro de San Sebastián, según un estudio realizado por el Patronato Municipal de Euskera y la Universidad del País Vasco durante el pasado 2007. Esta presencia se da conjuntamente con el castellano, ya que solo el 1,1% decide utilizar únicamente la lengua vasca como promoción publicitaria. Así, el euskera es la segunda lengua en el paisaje lingüístico donostiarra, a mucha distancia del castellano. Además de con esta última lengua mayoritaria convive con otros idiomas como el inglés, el francés, el italiano y el alemán.

Los investigadores de la UPV, Jasone Cenoz y Jokin Aiestaran, son los responsables del análisis. En la primera fase de este estudio se ha investigado el estado de la lengua vasca en la Avenida de la Libertad, Alameda del Boulevard y las calles Getaria, Txurruka, Elkano, Hondarribia, San Martín y Urbieta. En total ocho calles. Para realizar el estudio se han examinado 789 unidades de análisis, entre las que se distinguen los textos de establecimientos -correspondientes a tiendas que se ubican en la fachada- y signos comerciales -textos externos de establecimientos situados en el interior del edificio, como pueden ser placas de despachos de abogados, arquitectos, médicos o de otras profesiones-. Se han recogido los datos de las lenguas utilizadas en cada unidad de análisis: tipo de signo, número de lenguas, idiomas que aparecen, carácter oficial o privado del signo....

Variaciones

El uso del euskera varía en función del tipo de establecimiento. Mientras que el euskera está presente en un porcentaje muy alto en los rótulos de centros educativos (100%) y edificio oficiales (80%), los signos comerciales externos de establecimientos ubicados en el interior de edificios ofrecen un resultado del 15% únicamente.

Si se realiza una subdivisión dentro de cada tipo de unidad mencionado, los datos son muy variables. En el sector comercial, por ejemplo, el uso del euskera es completamente distinto en un tipo u otro de comercio. Así, la presencia del euskera en todas las tiendas de música y de artículos de viaje ubicadas en dichas calles alcanza el 100%. En cambio, en la joyerías no soprepasa el 23,5%. Con todo, el castellano es la lengua dominante en el paisaje lingüístico donostiarra (95%). Conocidos los datos, el Patronato de Euskera intentará explicar a los comercios las ayudas económicas que existen para traducir los carteles al euskera, además de recordar la campaña de cursos didácticos que impulsa para que los comerciantes aprendan la lengua vasca.