Sergio Peris-Mencheta: «Lo que más valoro es que mis actores sean buenas personas»
Bajo su dirección llegan este viernes al Victoria Eugenia las once actrices que forman la obra 'Ladies football club', sobre el primer equipo femenino de fútbol
Peris-Mencheta está en Estados Unidos, donde trabaja mucho como actor, grabando la serie 'Snowfall'. En España es más habitual su carrera como director ... teatral con la productora Barco Pirata, de la que forma parte y con la que ha montado 'Ladies football club', una obra que recoge la historia real de once trabajadoras de una fábrica británica de munición durante la I Guerra Mundial. Ellas formaron el primer equipo de fútbol femenino. Hoy se representa en el Victoria Eugenia a las 19.30.
Publicidad
– ¿Por qué es tan poco conocida esta historia?
– La respuesta es la razón por la que nos lanzamos a contar esta historia. Y aunque resulte sorprendente que ni siquiera los propios británicos conozcan este lado de la historia, creo que cada uno debe encontrar su propia respuesta y sacar sus conclusiones.
– Originalmente el texto es un monólogo y usted lo convierte en una obra coral.
–Enseguida la imaginé con once actrices. Lo sorprendente es que esté escrita como monólogo. De todos modos el autor, Massini, deja mucha libertad en sus propuestas dramatúrgicas.
– La función se convierte en momentos en un musical, en un montaje muy visual. ¿Ha querido arropar la obra con un concepto de espectáculo total?
– He querido acercar el relato lo máximo posible y en textos tan narrativos como los de Massini, y a la vez tan rítmicos, la música encaja como un guante, además de transportarnos a 1917. La mayoría de los temas que se cantan en escena son de aquellos años.
Publicidad
– Parece que la comunicación con el público llega a ser explosiva, que para su sorpresa y la de las actrices los teatros se han convertido casi en una algarabía de forofos gritando ¡¡gol!!
– La respuesta del publico es maravillosa. Uno de los mayores retos era cómo recrear los partidos de fútbol sobre el escenario. Pareciera que fútbol y teatro son incompatibles.
– Creo que lo primero que pide a sus intérpretes es que sean buenas personas.
– A estas alturas es lo que mas valoro en todos los aspectos de mi vida. Dirijo teatro para hablar de lo que pasa, pero el principal motor es juntarme con gente para contar historias. Y disfrutar haciéndolo. No me gano la vida con ello, con lo que el estrés y la exigencia se quedan fuera de la sala de ensayos. En proyectos como 'Ladies' además, en que el elenco es tan amplio, las actrices necesitan ser ante todo generosas y dejar los egos y las mierdas fuera. No hay tiempo que perder, ni energía que poner en malos rollos. A jugar.
Publicidad
«Es sorprendente que ni siquiera los propios británicos conozcan la historia, que fue real, de estas mujeres»
– Esa particular exigencia supongo que le lleva a ser un director que cuide el factor humano, más allá del profesional.
– Durante años, en mi etapa dirigiendo teatro universitario, era un déspota, o al menos yo lo sentía así. Me ha costado lo mío dejar fuera al pequeño dictador, con el que no me salían las cuentas. Aunque algunos piensen lo contrario, en Barco Pirata seguimos haciendo teatro de batalla. Hay mucho esfuerzo de todos los departamentos, le ponemos todos muchos riñones, y le echamos muchas horas. No son montajes sencillos. Dictadores y egoístas no caben en este viaje.
– En una obra con once intérpretes el trabajo de selección debe de ser muy laborioso. ¿Qué tipo de actrices buscó?
– Depende de los casos. Algunas son actrices que conozco bien y con las que quería repetir. Y repetiré mientras ellas quieran. como Xenia Reguant, Diana Palazón, María Pascual y Alicia González. Otras son actrices a las que les tenia muchas ganas hace tiempo: Andrea Guasch, Belén González, Irene Maquieira, Ana Rayo, Nur Levi y Carla Hidalgo. En el caso de Noemi Arribas, salió de una audición.
Publicidad
– ¿Es cierto que el dinero que gana como actor en la televisión y el cine de los EE.UU. le sirve para hacer teatro aquí?
– Es cierto que trabajar como actor fuera de España, con la continuidad que lo estoy haciendo, me permite no preocuparme de tener que dirigir dos o tres obras al año para sobrevivir, y poder dedicarles mas tiempo a los proyectos que me apetecen. También es cierto que vivir a 9.000 km de Madrid lo complica todo.
– ¿Qué sensaciones tiene si comparamos el trabajo de intérprete o director en EEUU y España?
– Responder a esto no solo me llevaría horas, sino que me canjearía unos cuantos enemigos.
Suscríbete los 2 primeros meses gratis
¿Ya eres suscriptor? Inicia sesión