El autor de uno de los carteles finalistas de San Fermín tendrá que subsanar una errata en euskera
En la leyenda del cartel número 7 titulado 'Preparada' pone 'utzailaren' en vez de 'uztailaren'
L. O.
Lunes, 25 de abril 2022
El Ayuntamiento de Pamplona ha presentado este lunes los diez carteles finalistas para anunciar los Sanfermines de 2022. En esta edición se han presentado un total de 601 trabajos, 17 de ellos de autores guipuzcoanos, pero solo diez han conseguido llegar a la votación final. Un jurado ha sido el encargo de seleccionar a los finalistas, por eso sorprende que uno de los elegidos incluya una errata en su leyenda.
El Ayuntamiento de Pamplona, una vez advertido un error en el texto que incorpora el cartel 'Preparada', y siguiendo las bases del propio concurso, se ha puesto en contacto con la persona autora para solicitarle que realice el cambio que corrija ese fallo. Se trata de la palabra 'uztailaren' («de julio», en euskera), cuyas segunda y tercera letras aparecen alternadas en el diseño presentado, dando lugar a una palabra inexistente.
En las bases del concurso publicadas por el Ayuntamiento de Pamplona se especifica que el texto a incluir es el siguiente: «San Fermín / 2022 / Pamplona/Iruña / Del 6 al 14 de julio/Uztailaren 6tik 14ra».