Atxaga afirma que «muchas veces, ser euskaldun es como tener un trabajo extra»

Atxaga afirma que «muchas veces, ser euskaldun es como tener un trabajo extra»

El Diario Vasco
EL DIARIO VASCO BILBAO.

El escritor y académico Bernardo Atxaga participó ayer en la inauguración del Congreso Internacional de Literatura en la sede de Euskaltzandia, el sexto congreso académico que organiza la academia con motivo de su centenario, y que se prolongará hasta hoy a media tarde. Entre otros, en el acto intervino la coordinadora del seminario, Aurelia Arkotxa, quien señaló que uno de los objetivos de es el de «dotar de sentido» una palabra «que a veces se banaliza»: literatura. Todo ello analizado desde la perspectiva de los escritores multilingües.

Bernardo Atxaga comparó las lenguas con un mapa astronómico: «El inglés es el sol, el español y el francés son planetas y el euskera es un asteroide». A su juicio, «es difícil traducir desde otros idiomas a nuestro asteroide, pero lo es aún más desde el euskera a otras lenguas», y así aseguró que, si esa dificultad no se afronta, «no tenemos ningún futuro». Asimismo, Bernardo Atxaga añadió que «muchas veces, ser euskaldun es como tener un trabajo extra».