El euskera, de Arantzazu al mundo entero

Bernardo Atxaga ofrecerá mañana en Arantzazu, junto a José Cruz Gurrutxaga, una lectura dramatizada./LOPEZ
Bernardo Atxaga ofrecerá mañana en Arantzazu, junto a José Cruz Gurrutxaga, una lectura dramatizada. / LOPEZ

Hoy se cumplen 50 años del congreso en el que se sentaron las bases del batua Euskaltzaindia celebra la onomástica con un congreso de tres días, una lectura dramatizada con Bernardo Atxaga, y el concierto coral 'Mende berria kantuz'

MARIAN GONZALEZOÑATI.

Tal día como hoy, hace cincuenta años, el 3 de octubre de 1968, en Arantzazu se sentaron las primeras bases firmes del euskera batua. Se fijaron, entre otras cosas, las primeras normas gramaticales del euskera unificado: ortografía, morfología, declinación... para superar las diferencias entre dialectos y conquistar campos y materias que hasta entonces se encontraban limitados.

Aquel congreso marcaría un hito, y Euskaltzaindia ha decidido «volver a Arantzazu para mostrar el recorrido que ha hecho desde entonces el euskera batua, reflexionar sobre lo realizado y concretar el trabajo a realizar en el futuro».

Congreso. Medio centenar de investigadores y lingüistas participarán desde mañana hasta el sábado en Gandiaga Topagunea en el XVII Congreso de Euskaltzaindia, bajo el lema 'Arantzazutik mundu zabalera
1968-2018' (De Arantzazu al mundo entero). Conmemorararán y analizarán los 50 años del euskera batua e identificarán su puntos fuertes y debilidades, para trazar la senda a seguir en un futuro próximo. Además Euskaltzaindia aprovechará el congreso para presentar nuevos recursos tecnológicos y lingüísticos: una página web renovada y un extenso manual de consulta de dudas, denominado 'Euskara Batuaren Eskuliburua'. La entrada será libre y el congreso se podrá seguir en directo en Internet.
Lectura dramatizada con Bernardo Atxaga y José Cruz Gurrutxaga
Mañana, a las 19.30 'Euskal literatura zaharrari buruzko hitzaldia Martuteneko kartzelan', con guión de Bernardo Atxaga, inspirada en la charla que ofreció el escritor en la citada cárcel. El espectáculo trae al presente las figuras de algunas de las voces de la literatura euskaldun y responde a la pregunta de qué es lo que ocurriría en Martutene si se leyesen a autores como Etxepare, Perez Lazarraga o Axular.
Concierto 'Mende berria KANTUZ'
El viernes, a las 19.30 horas, el coro Euskeria de la Sociedad Coral de Bilbao, y el Joven Orfeón Donostiarra, adaptarán canciones populares como 'Aitormena', 'Sarri sarri', 'Ilargia' o 'Euritan dantzan', entre otras, bajo la dirección de Urko Sangroniz en el primer recital de un programa itinerante.

A partir de mañana, Gandiaga Topagunea recogerá las opiniones y aportaciones de 50 ponentes «con el objeto de dar un nuevo impulso al euskera», y Euskaltzaindia presentará nuevos recursos tecnológicos y lingüísticos: una página web renovada y un extenso manual de consulta de dudas, denominado 'Euskara Batuaren Eskuliburua'.

Pero la Real Academia de la Lengua Vasca sabe que «por mucha norma y mucha fijación gramática que haya y mucho experto que se empeñe en empujar el idioma, sin la vertiente cultural no hay lengua viva», y por eso ha organizado dos citas, mañana y el viernes, como aperitivo de la agenda cultural que los próximos meses recorrerá Euskal Herria aprovechando el centenario de la creación de Euskaltzaindia, que dio sus primeros pasos también en Oñati, en el Congreso de Estudios Vascos. El 5 de septiembre de 1918, la Sección de Lengua de aquel histórico congreso, acordó crear un organismo de investigación y tutela del euskera, que se constituiría oficialmente al año siguiente, y ha vivido más de una cita histórica en el municipio.

Con estos antecedentes, no es de extrañar que Euskaltzaindia tenga una relación especial con Oñati, y mañana regrese a Arantzazu con el el objetivo de que «el congreso sea un nuevo mojón, una piedra sobre la que erigir el futuro inmediato del euskera».

Aprovechando el 50 aniversario de la creación del euskera batua ha organizado su XVII Simposio, segundo de los nueve previstos en los actos del centenario. La primera sesión fue en Bayona en septiembre y allí se analizaron los pasos que se dieron en Iparralde para exigir la unificación del euskera escrito, sobre todo los trabajos de Euskal Idazkaritza de 1963-64, impulsados por Txillardegi. Tras el congreso de esta semana en Arantzazu, las siguientes citas académicas serán en 2019. En enero en Pamplona (derechos lingüísticos); en febrero y junio en Vitoria (pronunciación y onomástica); en marzo y mayo en Bilbao (dialectología y literatura); y en julio y septiembre en Donostia (gramática y nuevas tecnologías).

Literatura y concierto

Aprovechando todos esos congresos, Euskaltzaindia tiene previsto en su agenda actos culturales abiertos a la ciudadanía (teatro, música, danza y literatura) y la primera cita será mañana a las 19.30 en Arantzazu. Bernardo Atxaga y José Cruz Gurrutxaga realizarán una lectura dramatizada del texto 'Euskal literatura zaharrari buruzko hitzaldia Martuteneko kartzelan', cuyo guión corre a cargo del propio Atxaga, y está inspirada en la charla que ofreció el escritor en la citada cárcel.

El espectáculo trae al presente las figuras de algunas de las voces de la literatura euskaldun, y responde a la pregunta de qué es lo que ocurriría en Martutene si se leyesen a autores como Etxepare, Perez Lazarraga o Axular.

El viernes, también a las 19.30, se pondrá en marcha el programa de conciertos itinerantes 'Mende berria kantuz', impulsado por la Coral Euskeria de la Sociedad Coral de Bilbao, y en el que acompañada del Joven Orfeón Donostiarra, ofrecerán canciones conocidas de cantautores o grupos vascos como 'Aitormena','Sarri sarri', 'Ilargia' o 'Euritan dantzan', entre otros.

Contenido Patrocinado

Fotos

Vídeos