El nombre de Mondragón, «porque es el lugar que vio nacer este gran proyecto»

Saffron Consultants creadora de la nueva identidad lo compara con 'Santander' El lema es en inglés porque es el idioma de los negocios y de la globalización

KEPA OLIDEN
La sede central de MCC exhibe desde hace dos semanas la nueva identidad corporativa del grupo. [OLIDEN]/
La sede central de MCC exhibe desde hace dos semanas la nueva identidad corporativa del grupo. [OLIDEN]

ARRASATE. DV. 'Mondragon. Humanity at work' y un logotipo simbolizado por una M que representa a dos personas dándose la mano constituyen las nuevas señas de identidad de Mondragón Corporación Cooperativa. La nueva marca de MCC, desarrollada por la prestigiosa consultora internacional Saffron Consultants, rescata la palabra Mondragon y adopta un nuevo lema en inglés, el «idioma internacional de los negocios, el idioma de la globalización», en palabras de Wally Olins, director general de Saffron Consultants, en declaraciones a TU Lankide.

Entrevistado por la revista oficial de MCC, este gurú del branding o imagen de marca explicaba que el inglés «manifiesta el compromiso de la corporación y de cada una de las cooperativas por la internacionalización», y pone en evidencia que es una lengua que Mondragón «habla ahora y dominará en el futuro».

La nueva imagen corporativa de MCC, cuya implantación comenzará en las cooperativas del grupo a partir de mayo, emula a otras grandes multinacionales que han proyectado un único mensaje en ese idioma. Es el caso, menciona Olins, de Nokia, con su archiconocido lema «connecting people»; o «Siemens: global network for innovation», o «Panasonic: ideas for life».

«Gizatasuna lanean»

El lema en inglés «Humanity at work» se ha traducido para el ámbito local como «Gizatasuna lanean», en euskara, y «Sentido humano del trabajo», en castellano. «La participación, el trabajo en equipo o la responsabilidad, son valores de los que todas las empresas están intentando apropiarse en el siglo XXI, y Mondragón lleva más de 50 años haciéndolo», declaraba Wally Olins.

Mondragón, en su opinión, evoca «mucho más» que un lugar geográfico. «Es el lugar que vio nacer este gran proyecto humano y además es el lugar donde está el centro corporativo». A modo de ejemplo, Olins establecía una comparación con el Banco de Santander. «Si preguntas en el extranjero lo que se entiende por 'Santander', es muy probable que nadie sepa que se trata de un lugar geográfico de España. Esto seguramente pasará con Mondragón en el futuro», vaticinaba este experto.

De hecho, el director de Saffron Consultants afirmaba que la marca MCC ya se conoce «informalmente como Mondragón tanto en España como en el extranjero». Es por ello que «lo que hemos hecho es rescatar esta palabra, que además de evocar este proyecto común, lo diferencia mucho más que las iniciales. Curiosamente, Olins insinúa que es más fácil localizar la pista en Internet de MCC a través de Google escribiendo Mondragón que dichas siglas.

Fotos

Vídeos