diariovasco.com
Martes, 29 mayo 2012
sol
Hoy14 / 19||Mañana15 / 18|
más información sobre el tiempo
Estás en: > > >
'Zumarragako Ahotsak' recopilará el patrimonio oral del municipio

ZUMARRAGA

'Zumarragako Ahotsak' recopilará el patrimonio oral del municipio

El proyecto busca recoger, conservar y difundir la cultura, historia, etnografía y el idioma local a través de las personas mayores

01.04.11 - 02:30 -
En Tuenti
CerrarEnvía la noticia

Rellena los siguientes campos para enviar esta información a otras personas.

* campos obligatorios
Cerrar Rectificar la noticia

Rellene todos los campos con sus datos.

* campos obligatorios
Zumarraga formará parte del proyecto 'Euskal Herriko Ahotsak' cuyo principal objetivo es recopilar, conservar y difundir la cultura, historia, etnografía e idioma local, a través de las personas mayores de nuestros municipios. El Ayuntamiento aprobó en la última sesión plenaria, con el voto de todos los grupos políticos presentes, la adjudicación de este proyecto que se prolongará de 2011 a 2013 y tendrá un coste de 11.028 euros.
'Euskal Herriko Ahotsak' es un proyecto presentado en 2008 por la Asociación de Euskara Badihardugu, que cuenta con el sitio web 'www.ahotsak.com'. «Además de la base de datos digital que recogerá y conservará el modo de vida tradicional del siglo XX, quedará organizado el archivo oral de Zumarraga, accesible a todo el mundo y listo para que las generaciones venideras gocen del mismo», explicó Ikerne Badiola, presidenta de la Comisión de Euskera.
En Zumarraga ya se han realizado trabajos de recogida del euskera local, la intención de ahora es «profundizar en dicho trabajo», continuó. Para ello se van a «recopilar, etiquetar y catalogar las grabaciones que ya se han realizado en nuestra localidad». También se harán nuevas entrevistas haciendo uso de un vídeo digital.
Nuevas entrevistas
Estas entrevistas se realizarán a personas de todos los barrios, así como del centro urbano de Zumarraga.
Se escogerán personas que no hayan tenido demasiado contacto con el euskera batua o el muy formal. Serán personas que hayan nacido y vivido en Zumarraga, las cuales deberían tener padre/madre y abuelo/abuela de Zumarraga.
Las personas entrevistadas pertenecerán a distintas redes y ámbitos sociales, y tendrán, a su vez, oficios diferentes. Todas serán mayores de 70 años.
«Se trata de entrevistar a personas que hayan tenido muy poco contacto con el castellano, las cuales, por consiguiente, hayan hecho su vida mayoritariamente en euskera. Si alguien conoce a personas que cumplan con estos requisitos y quieran participar en el proyecto se pueden poner en contacto con el Ayuntamiento», dice Badiola.
Una vez realizadas, las entrevistas serán codificadas. «Hay que realizar el resumen de doce de las cintas grabadas, tanto existentes como nuevas, minuto a minuto, e incorporar a la base de datos toda la información de cada grabación. En el marco del proyecto Ahotsak.com, hasta la fecha, se han realizado 29 entrevistas en Zumarraga».
Base de datos
Asimismo, se debe «organizar la base de datos que aunará toda la información: la información general, los datos de las personas entrevistadas, notas técnicas referentes a las entrevistas, transcripciones, archivos de sonido, codificaciones, etcétera».
También se harán transcripciones de los pasajes más interesantes de las entrevistas, se realizarán copias de seguridad del material, se editarán archivos de sonido/vídeo y todo el material recogido y trabajado se pondrá en Internet.
Zumarraga dispone ahora de la página 'www.ahotsak.com/zumarraga' y mediante este proyecto la misma se verá «más completa».
En Tuenti
Videos de Gipuzkoa
más videos [+]
Gipuzkoa
Diario Vasco

EN CUALQUIER CASO TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS:
Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización, incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa.