Diario Vasco

Manifiesto contra la hipótesis de que hubo una 'euskaldunización tardía'

  • Un grupo de 28 personas ha firmado un documento en el que denuncian el primer documental de la serie 'Una historia de Vasconia', emitido por ETB

Un grupo de 28 personas ha firmado un documento en el que denuncian el primer documental de la serie 'Una historia de Vasconia', emitido por ETB. El audiovisual defendía la tesis de la euskaldunización tardía, es decir, que en los actuales territorios vascos se comenzó a hablar euskera hacia el siglo VI después de Cristo, después de que esta lengua llegara desde Aquitania.

La tesis que expone el documental -realizado por Josu Venero, con guión del historiador Alberto Santana- es que antes del siglo VI el euskera no se hablaba en la parte occidental de Vasconia (Bizkaia, Gipuzkoa y Araba). Según el documental, en ese siglo VI el euskera se fortaleció alrededor de Pamplona, proveniente de Aquitania, y, a continuación, se extendió por toda Vasconia.

Entre los firmantes de la denuncia están los académicos de Euskaltzaindia José Luis Lizundia y Patxi Zabaleta; Juan Martín Elexpuru, de SOS Veleia; el folclorista Juan Antonio Urbeltz; los historiadores Juan Madariaga y José Luis Orella; los escritores Juan Mari Irigoien, Gotzon Barandiaran y Pako Aristi; y el editor Leopoldo Zugaza.

La hipótesis en cuestión surgió en 1925 de la mano del arqueólogo Gómez Moreno, y se hizo célebre con Claudio Sánchez Albornoz (1956), historiador y sobre todo político español. «De entrada, pues, hay una falsedad en el documental cuando se presenta como una tesis novedosa», dice el manifiesto crítico. Entre los historiadores y lingüistas del país que se han posicionado frontalmente en contra de esa tesis estarían Jimeno Jurío, Julio Caro Baroja, Koldo Mitxelena, Antonio Tovar y Menéndez Pidal.

«Error garrafal»

Los firmantes del documento critican que en el documental se citara a Koldo Mitxelena como partidario de la euskaldunización tardía, cuando no es así, y aportan esta frase del de Errenteria: «Se puede sostener que várdulos y caristios, al menos en la parte norte del territorio, hablaban la misma lengua que los vascones septentrionales». Aparece en el trabajo 'Sobre la lengua vasca en Alava durante la Edad Media', de 1982.

El documento crítico con el documental prosigue así: «Santana se trasladó a Saint-Bertrand-de-Comminges a rodar. Pero este es un error garrafal: en palabras de San Jerónimo, Saint-Bertrand-de-Comminges fue repoblado con vascones en torno al 75 a. C. Además, entre los vascones aparecen docenas de palabras vascas en epígrafes: Lacubegi, Ummesahar, Selatse, Itsacvrrinne...».

Recibe nuestras newsletters en tu email

Apúntate