Saltar Menú de navegación
Hemeroteca |
RSS | ed. impresa | Regístrate | 10 julio 2009

Alto Deba

ARRASATE-MONDRAGÓN
Guía del lenguaje no sexista

Cerrar Envía la noticia

Rellena los siguientes campos para enviar esta información a otras personas.

Nombre Email remitente
Para Email destinatario
Borrar    Enviar

Cerrar Rectificar la noticia

Rellene todos los campos con sus datos.

Nombre* Email*
* campo obligatorioBorrar    Enviar
Guía del lenguaje no sexista
Haizea Marijuan y Félix Irizar presentaron ayer la guía no sexista publicada por ESK en Kulturate. /OLIDEN
DV. El lenguaje androcentrista y sexista no acaba de morir, pese al empeño de alguno de nuestros políticos por dirigirse «a los vascos y a las vascas». Verdaderamente, cada vez resulta más infrecuente leer o escuchar que «las señoras de la limpieza han comenzado una huelga para mejorar sus condiciones laborales», por su evidente carga sexista. Pero no es menos cierto que no hay ni una voz en castellano que diga los «varones y las criaturas» en contrapartida a la tan consolidada expresión de «las mujeres y los niños».
No son pocos los ejemplos prácticos que ilustran los resabios machistas aún imperantes en el lenguaje. Un buen número de ellos han sido recopilados en la guía para la «utilización inclusiva y no sexista del lenguaje» recientemente editada por el sindicato ESK. Se trataba, en origen, de una de las iniciativas internas englobadas dentro de los planes de igualdad que esta central desarrolla desde 2005. Los diseñadores de dicho plan idearon un manual práctico donde los afiliados y simpatizantes pudieran encontrar alternativas válidas a expresiones políticamente incorrectas, como el uso del masculino como genérico y otros casos.
La guía, que vio la luz en abril, superó con creces todas las expectativas de éxito, y ahora los responsables de ESK se han propuesto distribuir ejemplares fuera del ámbito de la central. Fábricas, centros de trabajo, escuelas... y la sociedad en general podrá beneficiarse de esta guía práctica elaborada por ESK y de distribución totalmente gratuita. Los interesados pueden recoger un ejemplar en las sedes de ESK de Arrasate y Bergara o través de la página web esk-sindikatua.org
La clave del éxito de esta guía para la «utilización inclusiva y no sexista del lenguaje en ESK» son sin duda los ejemplos prácticos que contiene. La trasnochada expresión «señoras de la limpieza» tiene su versión corregida en el «personal de limpieza».
El gran caballo de batalla del lenguaje no sexista es combatir la utilización del masculino como genérico para referirse a hombres y mujeres. En este terreno, la guía propone emplear genéricos reales. Los ejemplos son numerosos: «población inmigrante» en lugar de «los inmigrantes»; «la afiliación» en vez de «los afiliados»; «la gente joven» en vez de «los jóvenes»; el «empresariado» y no «los empresarios»; para «toda la plantilla» de la empresa en lugar de «para todos»; «personal laboral» en vez de «los trabajadores»; la «ciudadanía» en lugar de «los ciudadanos».
Una segunda recomendación alude al uso de neutros para evitar el masculino, como por ejemplo diciendo «ostentar una concejalía o un cargo en el Parlamento o en las Juntas Generales» y no «ostentar un cargo como concejal, parlamentario o juntero».
Desdoblar sustantivos, utilizando los dos géneros gramaticales al estilo de «los vascos y las vascas» de Ibarretxe, no es la fórmula recomendada por ESK «porque puede resultar recargado». No obstante, hay casos en que aconseja hacerlo, aunque economizando un poco: los y las trabajadoras, los y las delegadas, los y las vascas...
En otros muchos casos, un sencillo cambio en la redacción puede ser suficiente para sortear el androcentrismo en el uso del lenguaje. Así, «...la explotación de los jóvenes y de los inmigrantes...» queda mucho más correcto diciendo o escribiendo «...la explotación de jóvenes e inmigrantes...»; donde pone «El solicitante deberá acreditar» quedaría mucho mejor redactado «Con la solicitud se deberá acreditar...».
Todas esta recomendaciones se extienden a título, cargos y profesiones o a impresos, instancias y solicitudes...
Opina

* campos obligatorios
Listado de comentarios

Comparte esta noticia

¿Qué es esto?

Vocento
SarenetRSS